¿La frase “has terminado de comer” es un mejor inglés que la frase “has terminado de comer”?
Sí lo es, pero ninguno de ellos es particularmente bueno, en inglés británico, al menos (no puedo pretender saber o aprobar mucho inglés estadounidense). Una frase mejor sería “¿Terminaste / terminaste de comer?”. Se podría decir “¿ya terminaste?”…